Imena slikarstva
Names of Painting
Article (Published version)
Metadata
Show full item recordAbstract
Slikarstvo je predmet kojim se José Ortega y Gasset iscrpno bavio u svojem djelu s gledišta
koje je označio kao raciovitalizam ili filozofiju životnoga uma. U ovom se radu ispituje je
li pojam živopis vjerniji principima raciovitalističke filozofije od pojma pintura koji koristi
Ortega y Gasset. Drugim riječima, postavlja se pitanje o tome ne nadmašuje li prijevod, u
tom slučaju, sâm original. U skladu s Orteginom tezom o povijesnosti ljudskih tvorevina,
potražit će se i podrijetlo riječi »živopis«, što će doprinijeti zaključku o tome je li ona odgovarajuće ime za umjetnost slikarstva iz perspektive jedne filozofije života.
José Ortega y Gasset studied painting in depth from the standpoint he called ratio-vitalism or
the philosophy of vital reason. This paper explores whether the term živopis corresponds more
to ratio-vitalist philosophy than the term pintura used by the Spanish philosopher. In other
words, the question is whether the translation, in this case, is better than the original. Following
Ortega’s thesis on the historicity of human creations, we will look for the origin of the word
živopis, which contributes to the consideration of whether it is an appropriate word for the art
of painting from the perspective of the philosophy of life.
Keywords:
slikarstvo / prijevod / živopis / raciovitalizam / život / jezik / José Ortega y GassetSource:
Filozofska istraživanja, 2022, 42, 2, 313-332Publisher:
- Zagreb : Hrvatsko filozofsko društvo
Funding / projects:
Collections
Institution/Community
IFDTTY - JOUR AU - Ćipranić, Miloš PY - 2022 UR - http://rifdt.instifdt.bg.ac.rs/123456789/2876 AB - Slikarstvo je predmet kojim se José Ortega y Gasset iscrpno bavio u svojem djelu s gledišta koje je označio kao raciovitalizam ili filozofiju životnoga uma. U ovom se radu ispituje je li pojam živopis vjerniji principima raciovitalističke filozofije od pojma pintura koji koristi Ortega y Gasset. Drugim riječima, postavlja se pitanje o tome ne nadmašuje li prijevod, u tom slučaju, sâm original. U skladu s Orteginom tezom o povijesnosti ljudskih tvorevina, potražit će se i podrijetlo riječi »živopis«, što će doprinijeti zaključku o tome je li ona odgovarajuće ime za umjetnost slikarstva iz perspektive jedne filozofije života. AB - José Ortega y Gasset studied painting in depth from the standpoint he called ratio-vitalism or the philosophy of vital reason. This paper explores whether the term živopis corresponds more to ratio-vitalist philosophy than the term pintura used by the Spanish philosopher. In other words, the question is whether the translation, in this case, is better than the original. Following Ortega’s thesis on the historicity of human creations, we will look for the origin of the word živopis, which contributes to the consideration of whether it is an appropriate word for the art of painting from the perspective of the philosophy of life. PB - Zagreb : Hrvatsko filozofsko društvo T2 - Filozofska istraživanja T1 - Imena slikarstva T1 - Names of Painting IS - 2 VL - 42 SP - 313 EP - 332 DO - 10.21464/fi42206 ER -
@article{ author = "Ćipranić, Miloš", year = "2022", abstract = "Slikarstvo je predmet kojim se José Ortega y Gasset iscrpno bavio u svojem djelu s gledišta koje je označio kao raciovitalizam ili filozofiju životnoga uma. U ovom se radu ispituje je li pojam živopis vjerniji principima raciovitalističke filozofije od pojma pintura koji koristi Ortega y Gasset. Drugim riječima, postavlja se pitanje o tome ne nadmašuje li prijevod, u tom slučaju, sâm original. U skladu s Orteginom tezom o povijesnosti ljudskih tvorevina, potražit će se i podrijetlo riječi »živopis«, što će doprinijeti zaključku o tome je li ona odgovarajuće ime za umjetnost slikarstva iz perspektive jedne filozofije života., José Ortega y Gasset studied painting in depth from the standpoint he called ratio-vitalism or the philosophy of vital reason. This paper explores whether the term živopis corresponds more to ratio-vitalist philosophy than the term pintura used by the Spanish philosopher. In other words, the question is whether the translation, in this case, is better than the original. Following Ortega’s thesis on the historicity of human creations, we will look for the origin of the word živopis, which contributes to the consideration of whether it is an appropriate word for the art of painting from the perspective of the philosophy of life.", publisher = "Zagreb : Hrvatsko filozofsko društvo", journal = "Filozofska istraživanja", title = "Imena slikarstva, Names of Painting", number = "2", volume = "42", pages = "313-332", doi = "10.21464/fi42206" }
Ćipranić, M.. (2022). Imena slikarstva. in Filozofska istraživanja Zagreb : Hrvatsko filozofsko društvo., 42(2), 313-332. https://doi.org/10.21464/fi42206
Ćipranić M. Imena slikarstva. in Filozofska istraživanja. 2022;42(2):313-332. doi:10.21464/fi42206 .
Ćipranić, Miloš, "Imena slikarstva" in Filozofska istraživanja, 42, no. 2 (2022):313-332, https://doi.org/10.21464/fi42206 . .