Mitasova, Svetlana A.

Link to this page

Authority KeyName Variants
3877a608-aac9-4011-bbde-fbb83bd54f1c
  • Mitasova, Svetlana A. (1)
Projects
No records found.

Author's Bibliography

Intercultural Communication In Contemporary Art: From Provocation To Integration

Mitasova, Svetlana A.

(Beograd : Institut za filozofiju i društvenu teoriju, 2024)

TY  - JOUR
AU  - Mitasova, Svetlana A.
PY  - 2024
UR  - http://rifdt.instifdt.bg.ac.rs/123456789/3800
AB  - The article analyzes the forms of transmission of cultural values (meanings) through modern works of art. The novelty of the approach to artistic creation lies in it being studied both as a result of intercultural communication and as a means of conveying cultural meanings. The purpose of this article is to identify, analyze and describe the forms of transmission of values through works of contemporary art. The author identifies three forms of value translation in art: provocation, similarity, integration. Provocation means that the artist shows the interaction of the values of different cultures, focusing on their hostility and inconsistency. As an example, an art object is given by a Russian artist living in America, a representative of Sots Art A.S. Kosolapov “Lenin – Coca-Cola.” Similarity, on the contrary, is a form that demonstrates the proximity of meanings, the search for common ground in the value systems of society. This thesis is visualized by the sculptures of Buddha and Christ by the Chinese artist Zhang Huan. The third form of translation of values in art is designated as integration, when the work expresses values that are universal for all peoples: a clean environment, security, peace, health, freedom, justice and others. The works of the winners of the Venice Biennale 2019 (opera-performance “Sun and Sea (Marina) ” by the Lithuanian National Pavilion and “White Album” by American cinematographer Arthur Jafa) are given as an example. It is concluded that art, thanks to its supranational, symbolic and universal language, is able to build intercultural communication between peoples.
AB  - U radu se analiziraju oblici prenošenja kulturnih vrednosti (značenja) kroz savremena umetnička dela. Novina pristupa umetničkom stvaralaštvu je u tome što se ono proučava i kao
rezultat interkulturalne komunikacije i kao sredstvo prenošenja kulturnih značenja. Svrha
ovog rada je da identifikuje, analizira i opiše oblike prenošenja vrednosti kroz dela savremene umetnosti. Autorka identifikuje tri oblika vrednosnog prevođenja u umetnosti: provokacija, sličnost, integracija. Provokacija znači da umetnik pokazuje interakciju vrednosti različitih kultura, fokusirajući se na njihovo neprijateljstvo i nedoslednost. Kao primer, umetnički
objekat daje ruski umetnik koji živi u Americi, predstavnik Sots Art-a A. S. Kosolapov „Lenjin
– Koka-Kola“. Sličnost je, naprotiv, forma koja pokazuje blizinu značenja, potragu za zajedničkim osnovama u sistemima vrednosti društva. Ovu tezu vizualizuju skulpture Bude i Hrista kineskog umetnika Džanga Huana. Treći oblik prevođenja vrednosti u umetnosti označava
se kao integracija, kada se u delu izražavaju vrednosti koje su univerzalne za sve narode: čista životna sredina, bezbednost, mir, zdravlje, sloboda, pravda i drugo. Kao primer dati su
radovi pobednika Venecijanskog bijenala 2019. godine (opera-predstava „Sunce i more (Marina)“ Litvanskog nacionalnog paviljona i „Beli album“ američkog snimatelja Artura Jafe). Zaključuje se da je umetnost, zahvaljujući svom nadnacionalnom, simboličkom i univerzalnom
jeziku, u stanju da gradi međukulturalnu komunikaciju između naroda.
PB  - Beograd : Institut za filozofiju i društvenu teoriju
T2  - Filozofija i društvo / Philosophy and Society
T1  - Intercultural Communication In Contemporary Art: From Provocation To Integration
T1  - Međukulturalna komunikacija u savremenoj umetnosti: od provokacije do integracije
IS  - 1
VL  - 35
SP  - 141
EP  - 148
DO  - 10.2298/FID2401141M
ER  - 
@article{
author = "Mitasova, Svetlana A.",
year = "2024",
abstract = "The article analyzes the forms of transmission of cultural values (meanings) through modern works of art. The novelty of the approach to artistic creation lies in it being studied both as a result of intercultural communication and as a means of conveying cultural meanings. The purpose of this article is to identify, analyze and describe the forms of transmission of values through works of contemporary art. The author identifies three forms of value translation in art: provocation, similarity, integration. Provocation means that the artist shows the interaction of the values of different cultures, focusing on their hostility and inconsistency. As an example, an art object is given by a Russian artist living in America, a representative of Sots Art A.S. Kosolapov “Lenin – Coca-Cola.” Similarity, on the contrary, is a form that demonstrates the proximity of meanings, the search for common ground in the value systems of society. This thesis is visualized by the sculptures of Buddha and Christ by the Chinese artist Zhang Huan. The third form of translation of values in art is designated as integration, when the work expresses values that are universal for all peoples: a clean environment, security, peace, health, freedom, justice and others. The works of the winners of the Venice Biennale 2019 (opera-performance “Sun and Sea (Marina) ” by the Lithuanian National Pavilion and “White Album” by American cinematographer Arthur Jafa) are given as an example. It is concluded that art, thanks to its supranational, symbolic and universal language, is able to build intercultural communication between peoples., U radu se analiziraju oblici prenošenja kulturnih vrednosti (značenja) kroz savremena umetnička dela. Novina pristupa umetničkom stvaralaštvu je u tome što se ono proučava i kao
rezultat interkulturalne komunikacije i kao sredstvo prenošenja kulturnih značenja. Svrha
ovog rada je da identifikuje, analizira i opiše oblike prenošenja vrednosti kroz dela savremene umetnosti. Autorka identifikuje tri oblika vrednosnog prevođenja u umetnosti: provokacija, sličnost, integracija. Provokacija znači da umetnik pokazuje interakciju vrednosti različitih kultura, fokusirajući se na njihovo neprijateljstvo i nedoslednost. Kao primer, umetnički
objekat daje ruski umetnik koji živi u Americi, predstavnik Sots Art-a A. S. Kosolapov „Lenjin
– Koka-Kola“. Sličnost je, naprotiv, forma koja pokazuje blizinu značenja, potragu za zajedničkim osnovama u sistemima vrednosti društva. Ovu tezu vizualizuju skulpture Bude i Hrista kineskog umetnika Džanga Huana. Treći oblik prevođenja vrednosti u umetnosti označava
se kao integracija, kada se u delu izražavaju vrednosti koje su univerzalne za sve narode: čista životna sredina, bezbednost, mir, zdravlje, sloboda, pravda i drugo. Kao primer dati su
radovi pobednika Venecijanskog bijenala 2019. godine (opera-predstava „Sunce i more (Marina)“ Litvanskog nacionalnog paviljona i „Beli album“ američkog snimatelja Artura Jafe). Zaključuje se da je umetnost, zahvaljujući svom nadnacionalnom, simboličkom i univerzalnom
jeziku, u stanju da gradi međukulturalnu komunikaciju između naroda.",
publisher = "Beograd : Institut za filozofiju i društvenu teoriju",
journal = "Filozofija i društvo / Philosophy and Society",
title = "Intercultural Communication In Contemporary Art: From Provocation To Integration, Međukulturalna komunikacija u savremenoj umetnosti: od provokacije do integracije",
number = "1",
volume = "35",
pages = "141-148",
doi = "10.2298/FID2401141M"
}
Mitasova, S. A.. (2024). Intercultural Communication In Contemporary Art: From Provocation To Integration. in Filozofija i društvo / Philosophy and Society
Beograd : Institut za filozofiju i društvenu teoriju., 35(1), 141-148.
https://doi.org/10.2298/FID2401141M
Mitasova SA. Intercultural Communication In Contemporary Art: From Provocation To Integration. in Filozofija i društvo / Philosophy and Society. 2024;35(1):141-148.
doi:10.2298/FID2401141M .
Mitasova, Svetlana A., "Intercultural Communication In Contemporary Art: From Provocation To Integration" in Filozofija i društvo / Philosophy and Society, 35, no. 1 (2024):141-148,
https://doi.org/10.2298/FID2401141M . .