Приказ основних података о документу

Međukulturalna komunikacija u savremenoj umetnosti: od provokacije do integracije

dc.creatorMitasova, Svetlana A.
dc.date.accessioned2024-04-10T10:47:51Z
dc.date.available2024-04-10T10:47:51Z
dc.date.issued2024
dc.identifier.issn0353-5738
dc.identifier.urihttp://rifdt.instifdt.bg.ac.rs/123456789/3800
dc.description.abstractThe article analyzes the forms of transmission of cultural values (meanings) through modern works of art. The novelty of the approach to artistic creation lies in it being studied both as a result of intercultural communication and as a means of conveying cultural meanings. The purpose of this article is to identify, analyze and describe the forms of transmission of values through works of contemporary art. The author identifies three forms of value translation in art: provocation, similarity, integration. Provocation means that the artist shows the interaction of the values of different cultures, focusing on their hostility and inconsistency. As an example, an art object is given by a Russian artist living in America, a representative of Sots Art A.S. Kosolapov “Lenin – Coca-Cola.” Similarity, on the contrary, is a form that demonstrates the proximity of meanings, the search for common ground in the value systems of society. This thesis is visualized by the sculptures of Buddha and Christ by the Chinese artist Zhang Huan. The third form of translation of values in art is designated as integration, when the work expresses values that are universal for all peoples: a clean environment, security, peace, health, freedom, justice and others. The works of the winners of the Venice Biennale 2019 (opera-performance “Sun and Sea (Marina) ” by the Lithuanian National Pavilion and “White Album” by American cinematographer Arthur Jafa) are given as an example. It is concluded that art, thanks to its supranational, symbolic and universal language, is able to build intercultural communication between peoples.sr
dc.description.abstractU radu se analiziraju oblici prenošenja kulturnih vrednosti (značenja) kroz savremena umetnička dela. Novina pristupa umetničkom stvaralaštvu je u tome što se ono proučava i kao rezultat interkulturalne komunikacije i kao sredstvo prenošenja kulturnih značenja. Svrha ovog rada je da identifikuje, analizira i opiše oblike prenošenja vrednosti kroz dela savremene umetnosti. Autorka identifikuje tri oblika vrednosnog prevođenja u umetnosti: provokacija, sličnost, integracija. Provokacija znači da umetnik pokazuje interakciju vrednosti različitih kultura, fokusirajući se na njihovo neprijateljstvo i nedoslednost. Kao primer, umetnički objekat daje ruski umetnik koji živi u Americi, predstavnik Sots Art-a A. S. Kosolapov „Lenjin – Koka-Kola“. Sličnost je, naprotiv, forma koja pokazuje blizinu značenja, potragu za zajedničkim osnovama u sistemima vrednosti društva. Ovu tezu vizualizuju skulpture Bude i Hrista kineskog umetnika Džanga Huana. Treći oblik prevođenja vrednosti u umetnosti označava se kao integracija, kada se u delu izražavaju vrednosti koje su univerzalne za sve narode: čista životna sredina, bezbednost, mir, zdravlje, sloboda, pravda i drugo. Kao primer dati su radovi pobednika Venecijanskog bijenala 2019. godine (opera-predstava „Sunce i more (Marina)“ Litvanskog nacionalnog paviljona i „Beli album“ američkog snimatelja Artura Jafe). Zaključuje se da je umetnost, zahvaljujući svom nadnacionalnom, simboličkom i univerzalnom jeziku, u stanju da gradi međukulturalnu komunikaciju između naroda.sr
dc.language.isoensr
dc.publisherBeograd : Institut za filozofiju i društvenu teorijusr
dc.rightsopenAccesssr
dc.rights.urihttps://creativecommons.org/licenses/by/4.0/
dc.sourceFilozofija i društvo / Philosophy and Societysr
dc.subjectintercultural communicationsr
dc.subjectcontemporary artsr
dc.subjectcultural valuessr
dc.subjectforms of transmission of cultural meaningssr
dc.titleIntercultural Communication In Contemporary Art: From Provocation To Integrationsr
dc.titleMeđukulturalna komunikacija u savremenoj umetnosti: od provokacije do integracijesr
dc.typearticlesr
dc.rights.licenseBYsr
dc.citation.issue1
dc.citation.volume35
dc.citation.spage141
dc.citation.epage148
dc.identifier.doi10.2298/FID2401141M
dc.type.versionpublishedVersionsr
dc.identifier.fulltexthttp://rifdt.instifdt.bg.ac.rs/bitstream/id/13843/bitstream_13843.pdf


Документи

Thumbnail

Овај документ се појављује у следећим колекцијама

Приказ основних података о документу